| تعداد نشریات | 20 |
| تعداد شمارهها | 439 |
| تعداد مقالات | 3,409 |
| تعداد مشاهده مقاله | 3,660,935 |
| تعداد دریافت فایل اصل مقاله | 2,395,014 |
تحلیل گفتمان رمان بازماندۀ روز نوشتۀ ایشی گورو | ||
| پژوهش نامه ادبیات داستانی | ||
| مقاله 7، دوره 14، شماره 4، دی 1404، صفحه 149-164 اصل مقاله (460.72 K) | ||
| نوع مقاله: مقاله پژوهشی | ||
| شناسه دیجیتال (DOI): 10.22126/rp.2023.8213.1653 | ||
| نویسنده | ||
| زینب صابر* | ||
| دانشیار، دانشکدۀ صنایع دستی، دانشگاه هنر اصفهان، اصفهان، ایران. | ||
| چکیده | ||
| رمان بازماندۀ روز نوشتۀ کازئو ایشیگورو، نویسندۀ انگلیسی ژاپنیتبار، در سال 1989 م. چاپ شده و در سال 1375 ه.ش با ترجمۀ نجف دریابندری به فارسی منتشر شده است. رمان شرح شش روز سفر جیمز استیونز، پیشخدمت یک سرای اشرافی در سال 1956 م. در انگلستان است. روش منتخب در این مقاله، تحلیل گفتمان، مبتنی بر آراء میشل فوکو، فیلسوف فرانسوی است. گفتمان مجموعۀ قاعدهمندی از گزارههاست که به صورت ساختارهای نامرئی و ناخودآگاه، در پس اندیشههای منفرد، نظریهها و سخنان روزمره پنهان است و قواعد خود را بر اشکال اندیشه، رفتار و گفتار تحمیل میکند. در این راستا مفاهیم نهاد، سوژه و قدرت/دانش مورد تأمل و مداقه قرار میگیرند. در این مقاله نشان داده می شود که استیونز به منزلۀ سوژه ای در گفتمان پیش خدمتی، چگونه از خلال نهادها و گفتمانهای اشرافیت و پیشخدمتی صورتبندی می شود و ساختارهای قدرت در پسِ نظام اشرافیگری بریتانیا بر مبنای چه دانشی به تعریف گفتمان پیشخدمتی و سوژۀ پیشخدمت میپردازد به نحوی که رفتار و تفکر استیونز به گونهای برساخته شده که برتری بلامنازع جایگاه اربابها و طبقۀ اشراف در تقابل «ارباب(آقا)/پیشخدمت(نوکر)» را امری بهنجار، بدیهی و طبیعی میداند. ذهنیت استیونز در گفتمان مزبور چنان این تقابلها و قوانین و انضباط مربوط به آنها و نظام تبعیض منتج از آنها را درونی کرده که برداشتی کژتاب از موقعیت خود به عنوان یک پیشخدمت پیدا کرده و از خلال سازوکار این گفتمان به حاملِ زندان خود بدل شده و در زندانی بودن خویش مشارکت فعال یافته است. | ||
| کلیدواژهها | ||
| رمان بازماندۀ روز؛ تحلیل گفتمان؛ گفتمان پیشخدمتی؛ سوژه؛ قدرت/دانش؛ ارباب/نوکر؛ تشخص | ||
| مراجع | ||
|
ایشیگورو، کازئو، (1396)، بازماندۀ روز، ترجمۀ نجف دریابندری، تهران: کارنامه.
برتنز، یوهانس ویلم، (1382)، نظریۀ ادبی، ترجمۀ فرزان سجودی، تهران: آهنگ دیگر.
دریفوس، هیوبرت و پل رابینو، (1376)، میشل فوکو: فراسوی ساختارگرایی و هرمنوتیک، ترجمۀ حسین بشیریه، تهران: نی.
رز، ژیلیان، (1394)، روش و روششناسی تحلیل تصویر، ترجمۀ سید جمالالدین اکبرزاده جهرمی، تهران: پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات.
سلطانی، سید علی اصغر، (1384)، قدرت، گفتمان و زبان، تهران: نی.
فوکو، میشل، (1389)، تئاتر فلسفه، ترجمۀ نیکو سرخوش و افشین جهاندیده، تهران: نی.
فوکو، میشل، (1397)، نقد چیست؟ و پرورش خرد، ترجمۀ نیکو سرخوش و افشین جهاندیده، تهران: نی.
مکاریک، ریما ایرانا، (1383)، دانشنامۀ نظریههای ادبی، ترجمۀ مهران مهاجر و محمد نبوی، تهران: آگاه.
میلز، سارا، (1388)، گفتمان، ترجمۀ فتاح محمدی، زنجان: هزاره سوم. | ||
|
آمار تعداد مشاهده مقاله: 407 تعداد دریافت فایل اصل مقاله: 47 |
||